1 X4 Soul Style USER MANUAL……………………………………... 5 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА………………... 12 UŽIVATEL
10 En 6) Trusted credentials: show the trusted credentials 7) Install from SD card: install the encrypted certificate from SD card. Languages and i
11 En DECLARATION OF CONFORMITY No. 1477 We, S.C. Visual Fan S.R.L, with the social headquarters in Brasov, 61st Brazilor Street, post code 500313 R
12 Bg ИНСТРУКЦИЙ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВНИМАНИЕ! Прочетете внимателно тези инструкций и ги следвайте. Карайте предпазливо: Препоръчваме да не използвате т
13 Bg Всички приложения, предоставени от трети страни, както и инсталирани на това устройство, могат да бъдат модифицирани и / или спрени във всеки
14 Bg 3. Wireless & networks: Настройки за управление на мобилни мрежи WiFi, Bluetooth. – Самолетен режим: отметка в квадратчето, за да деактиви
15 Bg 2. Профили и синхронизиране - Основни данни: отметка в квадратчето, за да позволи на приложенията да изпращат и получават данни по всяко вре
16 Bg - Изберете паметта в която искате да съхраните: СИМ карта или телефонна памет - Добавете информация за контакта; - Накрая докоснете Готово /
17 Bg - Докоснете Ringtone и изберете желаният звук. Разговори За да наберете номер,отворете клавиатурата наберете номера и натиснете бутона call. З
18 Bg ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ No.1477 Ние, SC Visual Fan SRL, със социалната централата в Брашов, 61-то Brazilor улица, пощенски код 500313 Румъ
19 Cz Bezpečnostní opatření DŮLEŽITÉ! Prosíme, přečtěte si pozorně tyto pokyny a postupujte podle nich, v případě nebezpečných situací. Bezpečnost
20 Cz Všechny aplikace poskytované třetími stranami a instalovaná v tomto zařízení, mohou být upraveny a / nebo se zastavil v každém okamžiku. Vizuá
21 Cz Kontakty Otevřete aplikaci Kontakty z menu aplikací. Přidání nového kontaktu: Otevřete aplikaci Kontakty z menu aplikací; Dotkněte se sym
22 Cz -Zaškrtněte možnost Seznam. Personalizace kontaktů s vlastním obrázkem Poznámka: Kontaktům z paměti SIM nelze přidělit zvuky nebo vlastní ob
23 Cz Režim letadlo Nastavení VPN (Virtual private network) Nastavení přenosného hotspot: můžete použít telefon pro vytvoření bezdrátového přístup
24 Cz Bezpečnost Zamknutí displeje. Můžete vybrat jednu z následujících metod: Bez zamknutí, Posunutí, Model, PIN, Heslo. Info o majiteli: zobrazí
25 Cz Přístupnost Tlačítko Power ukončí hovory Na zpoždění stisknout-a-podržet O telefonu Nastavení telefonu Legální informace Verze softwaru
26 Cz PROHLÁŠENÍ O SHODĚ No.1477 My, SC Visual Fan SRL, se sociálním sídlem v Brašově, 61. Brazilor Street, poštovní směrovací číslo 500313 Rumunsk
27 De Sicherheitsmaßnahmen WICHTIG! Wir bitten Sie diese Bedienungsanleitung vorsichtig durchzulesen und zu beachten in Gefahrfällen Si
28 De Betriebsanleitung zu bringen ohne diese zu veröffentlichen. Diese Änderungen werden auf der Internetseite der Handelsgesellschaft
29 De Zur Anzeige des Applikationsmenüs, berühren Sie das Symbol vom rechten unteren Bereich des Hauptbildschirms. Gleiten Sie nach links zur Abw
3 EN BG CZ DE 1 Power button 1 Бутонът за захранване 1 ON/OFF Tlačítko 1 Power-Taste 2 Speaker 2 говорител 2 Reproduktor 2 Lautsprecher 3 Mic
30 De Hinzufügen eines Kontaktes im Anrufprotokoll: - Aktivieren Sie die Telefonanwendung im Anwendung - Menü; - Berühren Sie das Telefonnummer, die
31 De - Berühren Sie die Nummer des gewünschten Kontaktes; - Im unteren Bereich des Bildschirmes berühren Sie das Symbol zur Editierung des Kontakte
32 De Profils Diese Option erlaubt Ihnen die Rufsignale für die Eingangsanrufe, das E-Mail- und SMS- Signal, Ankündigungen. Die Einstellungen enthal
33 De Verwalter des Gerätes. Unbekannte Quellen: abhaken Sie um die Installation der Anwendungen zur Installierung von Anwendungen von unbekannten Q
34 De Zugänglichkeit Der Powerknopf beendet Anrufe Verspätung Berühren-und- Behalten Installierung von Web-Skripten Über das Telefon 1.
35 De KONFORMITÄTSERKLÄRUNG No.1477 Wir, SC Visual Fan SRL, mit dem sozialen Hauptsitz in Brasov, 61. Brazilor Straße, Postleitzahl 5
36 Es Medidas de seguridad ¡IMPORTANTE! Por favor lee atentamente estas instrucciones. Seguridad vial: Se recomienda no utilizar el teléfono móvil
37 Es Encendido/apagado y dispositivo en espera Después de insertar la tarjeta SIM, tarjeta de memoria y la batería (opcional), inicia el teléfono
38 Es -Pulsa el símbolo + que está en la parte inferior derecha de la pantalla; -Elige la memoria o cuenta donde almacenar la entrada; -Introduce lo
39 Es -Pulsa el icono del contacto; -Haz una foto o elige una imagen de la galería para ser asociada con el contacto. Google Play Store La tienda vi
4 ES HU PL RO 1 Botón de encendido 1 Bekapcsoló gomb 1 Przycisk zasilania 1 Buton pornire 2 Altavoz 2 Hangszóró 2 Głośnik 2 Difuzor 3
40 Es Perfiles Esta opción te permite configurar los tonos de audio para las llamadas entrantes, notificaciones de email y mensaje de alerta. Los
41 Es Fuentes desconocidas: Comprueba que permite instalar aplicaciones de fuentes desconocidas. Credenciales confiables. Instala la tarjeta SIM. Mé
42 Es Declaración de conformidad No. 1477 Nosotros, SC VISUAL FAN SRL, importador ubicado en Brasov, Brazilor 61 500314, registrado en la Cámara d
43 Hu BIZTONSAG FONTOS! Olvassuk el az alabbi egyszeru utmutatot. Az itt leirtak be nem tartasa veszelyekkel jarhat, vagy torvenyserto lehet. Bovebb
44 Hu A telefon be- vagy kikapcsolasa Nyomjuk meg es tartsuk lenyomva a bekapcsologombot 3 masodpercig. Ha roviden nyomjuk meg a Bekapcsolasi go
45 Hu Uj nevjegy letrehozasa: - Keszenleti allapotban nyissa meg az alkalmazaslistat, majd valassza a + ikont.; - Valassza ki a memoriahelyet es ir
46 Hu Csak a halozatot nem igenylo szolgaltatasokat hasznalhatja. - Wi-Fi: Be-, kikapcsolas; - Bluetooth: A Bluetooth vezetek nelkuli szolgaltatas
47 Hu MEGFELELOSEGI NYILATKOZAT No. 1477 Mi, SC Visual Fan SRL, a szociális központja Brassó, 61. Brazilor Street, irányítószám 500313 Romania, regi
48 Pl Środki bezpieczeństwa WAŻNE! Prosimy zapoznać się uważnie z niniejszymi wskazaniami oraz wykonać wszystkie zalecenia, jeżeli znajdziecie się w
49 Pl zestawu produktów), dlatego, przed oddaniem produktu do serwisu, prosimy o przejrzenie aktualnej listy naszych serwisów, którą znajdziecie pań
5 En Notices for the use of phone CAUTION! Please read carefully this instructions and follow them, in the case of dagerous situations. Driving saf
50 Pl Uwaga: możesz przekształcić wiadomość, w MMS przyciskając symbol „+“, wprowadzając równocześnie treść: wiadomości: obrazy, dźwięki lub film. W
51 Pl Synchronizacja kontaktu z kontem Uwaga:, Jeżeli nie posiadasz jeszcze konta, możesz stworzyć konto użytkownika Google, konieczne do wejścia d
52 Pl Wchodząc na Wi Fi można wyszukiwać automatycznie wolne sieci, sieci bez hasła można używać bezpośrednio, w przypadku sieci zakodowanych, konie
53 Pl Akumulator Wyświetlanie informacji dotyczących stanu naładowania baterii oraz jej działania. Aplikacje Zarządzanie aplikacjami: oglądaj, us
54 Pl Data i godzina 1. Automatycznie: korzystajcie z daty i godziny podanych przez sieć lub przez moduł GPS. 2. Automatyczna strefa czasu: zaznacz
55 Pl DEKLARACJA ZGODNOŚCI No. 1477 Firma SC Visual Fan SRL z siedzibą w Braszowie, przy ulicy Brazilor 61, kod pocztowy 500313, Rumunia, zarejestro
56 Ro Masuri de siguranta IMPORTANT! Va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni si urmati-le implicit, în caz de situaţii periculoase Siguran
57 Ro Aplicatiile care insotesc produsul, si sunt furnizate de terte parti, pot fi oprite sau intrerupte in orice moment. S.C. Visual Fan S.R.L. se
58 Ro - In campul superior tastati numarul de telefon sau numele destinatarului; - Apasati simbolul sageata -> din partea dreapta a campului de
59 Ro - Atingeti contul dorit; daca nu aveti un cont deja introdus, puteti introduce datele unui nou cont apasand butonul Adaugati un cont;. - Bifa
6 En All applications provided by third parties and installed in this device, may be modified and/or stopped at any moment. Visual Fan Ltd will not
60 Ro Mai multe Mod avion Setari VPN (Virtual private network) Setari hotspot portabil: puteti utiliza telefonul pentru a crea un punct de acces wir
61 Ro Google Location Service: permiteti trimiterea datelor anonime de localizare. Permiteti utilizarea datelor din resurse ca retele WiFi sau mobil
62 Ro Planificare pornire/oprire Puteţi seta timpul de pornire sau oprire automata a telefonului. Accesibilitate Butonul de Power inchide apeluri In
63 Ro DECLARATIE DE CONFORMITATE No.1477 Noi S.C.Visual Fan S.R.L, cu sediul social in Brasov, Str. Brazilor nr.61, CP 500313 Romania, inregistrata
64 SPECIFICATIONS / СПЕЦИФИКАЦИИ / SPECIFIKACE/ TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES / MŰSZAKI ADATOK / DANE TECHNICZNE / SPECIFICATII General/ общ
65 Характеристики/ Rysy / Charakteristik/características/jellemzők/Specyfikacje/Caracteristici/ Характеристики Sistema operative/ Operációs rendszer
66 Sound/ звук/ Zvuk / klingen / sonar/ hang/ Dźwięk/Sunet/ Звук 3.5mm jack/ 3.5 mm жак/ Jack 3.5mm / 3,5 mm Klinke / 3,5 mm-es jack/ Gniazdo mini-j
67 video/ Видео захват 4G Cat 6 DL 300Mbps UP 51Mbps Data/ данни/ Data / Daten / Datos/ Adat/ Dane/Date/ Передача данных 3G HSDPA 21,1Mbps/HSUPA 5.7
68 społecznościowa/Retele de socializare/ Социальные сети E-mail Yes/Да/ Ano/Ja//Sí/Igen/Tak/Da Applications/ Приложения/ Aplikace / Anwendungen / A
69 English (en) Google, Google Play, Android and other marks are trademarks of Google Inc. Bulgarian (bg) Google, Google Play, Android и други марк
7 En Contacts Access the Contacts from menu applications. Add new contact: - Open Contacts from main menu; - Tap the + symbol from the bottom-right
8 En - Tick the option Sync contact; Customize contacts with photo Note: The contacts from SIM card cannot be customized with photo. To add a photo
9 En Sounds This option allows you to set audio tones for incoming calls, e-mail alerts and SMS notifications. Settings include: Vibration, Volume,
Commentaires sur ces manuels